dimecres, 20 d’abril del 2011

"Memòries d'Adrià" Marguerite Yourcenar

Com que això es diu "Coses per llegir", doncs una de llibres.
Aquesta senyora era una belga que vivia als EEUU i que es feia amb la Virginia Woolf, en Henry James, traduïa en Kavafis (sí, el grec aquell del "Viatge a Itaca"), cosa que òbviament, vol dir que parlava grec que t'hi cagues (acudit).
Va fabular sobre com haguessin sigut les memòries d'un dels grans emperadors romans (successor de Trajà i precursor d'Antoní i el gran Marc Aureli), l'home que va construïr un envà del mar d'Irlanda al mar del Nord, tot per a que els escocesos no emprenyessin (encara no havien inventat el whisky i s'avorrien (d'acord, Ivan, van ser els irlandesos, però això només ho sabem tu, jo i algun altre borratxo estilós)).
Un tio que parla de com es gestiona un imperi mentre pensa en sodomitzar el seu amant adolescent, i que no té inconvenient en trinxar nacions senceres per aconseguir-ho (gestionar l'imperi, que el sodomita ho era voluntàriament).
Doncs això, que val la pena, i ara que s'acosta Sant Jordi...

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada